안녕하세요? 켄입니다. ^^
오늘은 get으로 시작하는 구동사!!
정말 자주 사용되는 구동사를 같이 공부해 볼게요!!
오늘의 배울 구동사는!!
- 1. get on / get off (타다, 내리다)
- 2. get over (힘들었던 일, 지나간 연인 등) 잊다, 극복하다
- 3. get along (잘 지내다, 어울려 지내다, 사이가 좋다.)
- 4. get by (충분치 않은 상황이지만 어떻게든) 그럭저럭 해 나가다, 겨우 살아 나가다.
자 시작해 볼까요!
1. get on / get off (타다, 내리다)
이 구동사는 보통 버스나 기차처럼 본인 스스로 발을 내딛어서 어디에 올라서는 느낌이 있습니다.
그래서 우리가 승용차에 타다고 할 때는 get in이라고 하죠.
승용차 같은 경우는 우리가 서서 타는 게 아니라 몸을 넣는다라는 느낌이 더 강한 것 같습니다.
구글에서는 위의 차이를 아래와 같이 설명합니다.
* Get on과 Get in의 차이점
Get on: large vehicles which you can stand and walk around in
(설 수 있고 걸어 다닐 수 있는 큰 차에는 On을 사용)
(버스, 비행기, 기차, 지하철, 배, 보트 등)
Get in: smeller vehicles or crafts that you have to enter and sit in
(들어가서 앉아야만 하는 조그마한 차)
(승용차, 트럭, 헬리콥터, 카약, 작은 보트 등)
"Get on" 사용한 문장
We need to get on the bus before it leaves.
(우리는 버스가 떠나기 전에 타야 해요.)
I'm going to get on the train to go to the city.
(도시로 가기 위해 기차를 탈 거예요.).)
"Get off" 사용한 문장
Please make sure to get off the plane only when it has come to a complete stop.
(비행기가 완전히 멈춘 후에 비행기에서 내리십시오.)
The next bus stop is where I'll get off to go to work.
(다음 버스 정류장에서 내려서 일하러 갈 거예요.).)
"Get on"은 어떤 수단에 타는 행동을 나타내고, "get off"는 그 수단에서 내리는 행동을 나타냅니다.
2. get over (힘들었던 일, 지나간 연인 등) 잊다, 극복하다
"Get over"은 어떤 어려움, 슬픔, 또는 문제를 극복하고 다시 정상적인 상태로 돌아가는 것을
의미하는 표현입니다.
이 표현을 사용한 문장을 몇 가지 예시로 설명해 드리겠습니다
She had a tough breakup, but she's getting over it.
(그녀는 어려운 이별을 경험했지만 그것을 극복하고 있어요.)
It took me some time to get over the loss of my beloved pet.
(내 사랑하는 애완동물을 잃은 것을 극복하는 데 시간이 좀 걸렸어요.)
You need to get over him and move on with your life.
(너 그 남자 잊고 니 인생의 새로운 시작을 해야지.)
Getting over a serious illness can be a challenging process, both physically and emotionally.
(심각한 질병을 극복하는 것은 신체적으로나 감정적으로 어려운 과정일 수 있어요.)
The team worked hard to get over the setback and come back stronger in the next match.
(팀은 패배를 극복하고 다음 경기에서 더 강해지기 위해 노력했어요.)
Come on, That's something you can't to do now. Just get over it.
(네가 지금 할 수 있는 게 아냐. 그냥 잊어버려.)
"Get over"은 어려움을 극복하거나 어떤 상황을 뒤로 두고 진행하는 것을
나타내는 표현으로, 감정적인 상태나 어려운 상황을 극복하는 데 사용됩니다.
3. get along (잘 지내다, 어울려 지내다, 사이가 좋다.)
"Get along"은 사람들이나 동물이 서로 어떤 관계를 가지고
어떤 방식으로 상호 작용하는지를 나타내는 표현입니다.
특히 어떤 관계가 잘 지낼 경우 잘 사용하는데요!!
이 표현을 사용한 몇 가지 예시 문장을 확인해 볼게요!
My siblings and I get along really well; we rarely have arguments.
(나와 나의 형제자매는 정말 잘 지내요; 거의 싸움을 하지 않아요.)
The new co-workers seem to get along with each other from the very beginning.
(새로운 동료들은 처음부터 서로 잘 지내는 것 같아요.)
Ken gets along with everybody.
(켄은 모두와 잘 지내요.)
It's important for neighbors to get along and have a sense of community.
(이웃끼리 잘 지내고 지역 사회의식을 가지는 것이 중요해요.)
I think I don't get along that well with those guys.
(나는 저 얘들하고는 잘 어울려 지내진 않는 거 같아.)
Dogs and cats in our house usually get along, and they often play together.
(우리 집의 개와 고양이는 보통 잘 지내고, 종종 함께 놀아요.)
"Get along"은 일반적으로 사회적 관계나 상호 작용을 나타낼 때 사용되며,
어떤 그룹이나 개인들이 서로 조화롭게 상호 작용하거나 화목하게 지내는 것을 의미합니다.
4. get by (충분치 않은 상황이지만 어떻게든) 그럭저럭 해 나가다, 겨우 살아 나가다.
"Get by"는 어떤 어려운 상황이나 문제를 극복하지는 못하지만 어떻게든
어려움을 피하거나 처리하려는 의미로 사용되는 표현입니다.
아래에 "get by"를 사용한 예시 문장을 설명해 드리겠습니다
Since he lost his job, he's been struggling to get by.
(일자리를 잃은 이후로, 그는 어려움을 극복하려 노력하고 있어요.)
이 문장에서 "get by"는 어떤 상황에서 살아가려고 노력하거나 자신을 지탱하는 것을 나타내며,
일자리를 잃은 사람이 어려운 경제적 상황에서 어떻게든 생활을 유지하려고 노력하고 있음을 나타냅니다.
We didn't have much money, but we managed to get by during our backpacking trip.
(돈이 많지 않았지만, 우리는 배낭여행 중 어떻게든 살아갈 방법을 찾았어요.)
이 문장에서 "get by"는 여행 중에 자금이 부족한 상황에서 어떻게든 생활을 유지하고
여행을 계속할 수 있었음을 나타냅니다.
It's gonna be difficult living on my own, but I'll get by somehow.
(내가 혼자 살아가긴 힘들겠지만, 어떻게든 할 수 있겠지 뭐.)
"Get by"는 어려운 상황에서 살아가기 위한 최소한의 노력을 의미하며,
종종 어떤 상황에서 긍정적인 결과를 얻지는 못하더라도 어려움을 극복하려는 의지를 나타내는 데 사용됩니다.
(유용한 영어표현) 파이팅을 영어로 어떻게 표현하면 좋을까?
'영어구동사' 카테고리의 다른 글
(구동사 1편) 깜짝놀라다 영어로? wake up 과 get up 차이 등 (6) | 2023.10.14 |
---|