본문 바로가기

분류 전체보기53

(유용한 영어표현) 원어민들은 자주 쓰지만 우리는 못쓰는 "get to" Get to는 다양한 의미로 표현이 가능하지만, 그중에 알면 더 자주 사용할 수 있는 표현에 대해서 공부해 볼게요. "Get to: ~ 할 수 있게 되어서 좋았다." "Get to ~할 수 있게 되어서 좋았다"는 의미로 사용되는 표현으로, 어떤 원하는 목표나 활동을 이루거나 할 수 있게 된 것에 대한 기쁨이나 만족감을 나타냅니다. 이 표현은 어떤 일에 대한 어려움을 극복하거나 기회를 얻어서 그것을 이루게 되는 상황에서 주로 사용됩니다. 아래에서 이 의미를 자세히 설명하고 다양한 예문을 제공하겠습니다. "Get to ~할 수 있게 되어서 좋았다"의 의미와 사용 이 표현은 주로 긍정적인 감정을 나타냅니다. 어떤 일을 이루기 위해 노력하고 어려움을 극복한 뒤에 그 목표를 달성할 수 있게 된 순간에 사용됩니다... 2023. 10. 4.
(유용한 영어표현) managed to 는 언제 사용? "managed to"는 언제 사용하고 어떤 의미를 가질까요? Managed to의 의미 어떤 도전적인 상황이나 어려움을 극복하여 성공적으로 해결했거나 이루어냈다는 것을 나타내는 표현입니다. 이는 어떤 일을 해내기 위해 노력하고 성공적으로 수행했다는 뜻입니다. 영영사전에서 의미 Cambridge Dictionary : to succeed in doing or dealing with something, especially something difficult (어느 걸 처리하는 데 있어서 특히 어려운 것에서 성공하는 것) Someone say like thatm managed to gives an implication that that task was difficult. (Mansged to는 어떤 일이 어.. 2023. 10. 4.
(유용한 영어표현) ended up ~ing 결국 ~ 하게 되었다! 안녕하세요? 켄입니다. 아이캔! 두잇! ^^ "Ended up ~ing"은 어떤 상황이나 결과로 이어지게 되는 것을 나타내는 표현입니다. 이것은 과거로 거슬러 올라가면서 생긴 일련의 사건이나 상황을 설명할 때 사용됩니다. 예를 들어, "I didn't plan to stay out so late, but I ended up watching movies with friends until midnight" 라고 할 때, 처음에는 늦게까지 밖에 머물 계획은 없었지만, 친구들과 영화를 보면서 결국 자정까지 머물게 되었다는 뜻입니다. 다른 예를 보겠습니다 She didn't want to go to the party, but she ended up having a great time. (그녀는 파티에 가기 싫어했.. 2023. 10. 2.
(유용한 영어표현) By no means의 뜻은? never와 어떻게 다르지? "By no means"와 "never"은 비슷한 의미를 가지지만 사용하는 문맥과 뉘앙스에서 차이가 있습니다. 각각을 예문과 함께 설명해 보겠습니다.. by no means는 idiom으로 일상 대화에서 부정하는 의미로 자주 사용이 되는 돼요. by no means의 뜻 Cambridge Dictionary에 보면 not at all이라는 의미로 해석이 됩니다. '전혀 아니다'라고 할 수 있는데요. 어떻게 보면 문맥상 never와 유사하게 쓰입니다. not by any means라고 쓸 수도 있습니다. It is by no means certain that we'll finish the homework by tommrrow. This isn't the last we'll hear of it by any .. 2023. 9. 30.
(헷갈리는 표현) only so much/many...많이?? There's only so much I can do. 내가 할 수 있는 게 오직 많이 있다?? 안녕하세요. 켄즈잉글리쉬의 켄입니다. "아이캔두잇! 유캔두잇!" 오늘은 여러분이 헷갈릴 수 있는 표현을 가져와 봤어요. 물론 아시는 분들은 아시겠지만, 처음 듣거나 익숙하지 않으신 분들은 좀 헷갈릴 수 있는 표현인데요. There's only so much I can do. 는 내가 할 수 있는게 오직 많이 있다.... 이런 뜻이 아니라 한계(Limit)의 의미를 나타냅니다. 내가 할 수 있는 것에도 한계가 있다. 이렇게 해석이 됩니다. 예를 들면 우리가 일에 과부하가 걸려있는 상태에서 누군가 다른 것을 또 해달라고 시키면 뭐라고 말하는 게 좋을까요. 네. 맞아요. 내가 할 수 있는데에도 한계가 있어!! 오케.. 2023. 9. 30.
(헷갈리는표현) Couldn't agree more..동의하다? 동의하지 않다? Couldn't agree more는 동의의 의사표시일까요? 아님 동의하지 않겠다는 말일까요? 오늘은 여러분들이 정말 헷갈릴 수 있는 표현을 가져왔어요. 언뜻 보기에는 더 이상 동의하지 않는다라는 말인 것 같은데... 그럴까요? 아닙니다. ^^ 누군가 내 의견에 대해 "I couldn't agree with you more." 이라고 대답한다면, 당신의 말에 대해 거의 전적으로 entirely, completely 동의한다는 의미입니다. 해석을 하면 이렇게 되겠죠. 난 너의 의견 이상으로 동의할 수 없어 => 너의 의견이 너무 좋아서 그 이상으로 동의하기 힘들어 => 너의 의견에 전적으로 동의해. 상대방의 의견에 대한 동의의 표현으로는 이 외에도 여러가지가 있는데요. You're right. I agre.. 2023. 9. 29.